16:22 

Судьба Шута

.neuromancer
Мир — это госпиталь неизлечимых больных
Доброго времени суток, друзья!
Перекачана кучу торрентов, пересмотрена куча ссылок и результата ноль. Интересует книга "Судьба Шута" с тем переводом, в котором Сила и Дар (а не Скилл и Уит). Ничего не могу с собой поделать, не могу после всего прочитанного (5 книг запоем) читать про Скилл (для меня это как если бы прочитать 5 книг Гарри Поттера в нормальном переводе, и столкнуться с тем, что 6-ая книга есть только в переводе Спивак и делай что хочешь бррр). Быть может, кто-нибудь сталкивался с этой проблемой переводов Робин Хобб? Может, кто-то знает, где нарыть книгу в электронном виде?

@темы: вопрос, перевод

Комментарии
2018-04-16 в 20:07 

Атрика
Никаких трусиков и грудей, сэр!
Сейчас выходит новое издание книг, в нём во всех текстах должны быть Сила и Дар) Во всяком случае, я так слышала. А вот есть ли с этим переводом электронные версии, увы, не знаю. Попробуйте оттолкнуть от имен переводчиков.

2018-04-16 в 20:10 

Атрика
Никаких трусиков и грудей, сэр!
Хотя я там в отзывах вижу, что как раз в Судьбе внезапно поменяли все названия, вот это поворот :lol: Очень странно.

2018-04-16 в 20:14 

.neuromancer
Мир — это госпиталь неизлечимых больных
Атрика, да, в этом весь прикол. Издательство лажанулось именно на этой книге, народ начал возмущаться, издадельство ответило, что будет переиздание и... тишина. Отсюда мой крик души.

2018-04-16 в 20:27 

Атрика
Никаких трусиков и грудей, сэр!
.neuromancer, теперь понятно) Ндаа, неприятно-то как( Мне самой больше по душе Сила и Дар, но я читала еще в прошлых переводах, где эти термины куда раньше на Скиллы заменялись) Насколько я знаю, в Убийце Шута была аналогичная ситуация, но там тираж они быстро заменили, у меня на полке уже с Силой и Даром стоит. Неужели в этой книге они не подсуетились? Как вариант, можно снова задать вопрос самому издательству. По идее, это ляп.

2018-04-16 в 22:04 

.neuromancer
Мир — это госпиталь неизлечимых больных
Атрика, шатался как раз в этой группе))
Они пишут, что переиздание в планах, но еще первый тираж не вышел, поэтому стопор. А я читаю и думаю: с таким переводом первый тираж и не закончится х)
Грустно на самом деле, конечно.

     

Робин Хобб

главная